范逸臣微博 李白清假打 《复联2》被指翻译错漏多 译制厂为译者喊冤
时间:2016-05-11 09:00 来源:宁武新闻 作者:宁武新闻 点击:次
称现在译制片时间紧、任务重、薪酬超低,出现问题不应单单指责译者,译者刘大勇遭到网友的口诛笔伐,实在太委屈他了。 ” ——刚刚上映的《复仇者联盟2》被指翻译错漏百出, “让刘大勇一个人背负骂名。 ,八一厂译制片负责人为刘大勇辩护。 (责任编辑:admin) |
称现在译制片时间紧、任务重、薪酬超低,出现问题不应单单指责译者,译者刘大勇遭到网友的口诛笔伐,实在太委屈他了。 ” ——刚刚上映的《复仇者联盟2》被指翻译错漏百出, “让刘大勇一个人背负骂名。 ,八一厂译制片负责人为刘大勇辩护。 (责任编辑:admin) |